giovedì 24 settembre 2009

Actividad en clase

A continuación encontráis un reportaje del periódico El País sobre la situación económica actual de España. Comparad el artículo con el texto que hemos leído en clase la última vez y describid las principales diferencias.
Clique aquí para leer el artículo.
Gracias

4 commenti:

marchinho ha detto...

Las diferencias principales son:
-El artìculo presenta muchas informaciones que no hay en la fotocopia. Hablo de datos numericos y testimonios personales de profesores y personas que han vivido cerca de los problemas tratatos.
-En la fotocopia se habla de todo lo que es bueno en la economia espanola y se elencan todas las actividades de Espana.En cambio nel artìculo se habla de los problemas de Espana como por ejemplo su "tasa de paro".Son dos textos completamente diferentes.De hecho el artìculo habla de las cuestiones de la economia espanola y enfoca la atenciòn sobre la crisis espanola de los ùltimos anos.La fotocopia describe todas las actividades de la economia espanola sin referirse à los problemas y à la crisis:es solo una lista de lo que se produce en Espana.

Errico Landi ha detto...

Hay algunos errores: no se puede decir NEL artículo, sino EN EL artículo.
La preposizione A non possiede l'accento.
La última afirmación me parece vaga y superficial.
Hasta la próxima
El profe

Tamara ha detto...

un appunto da farle professò...io stamattina n c ero e n ho avuto la fotocopia...cm faccio x i compiti???Ahah...sn Tamara del 4 B L del Frezzi di Foligno...magari nemmeno c sarà bisogno di ricordarle chi sono...stamattina è arrivata la nuova prof d spagnolo...anche se tanto nuova n è dato che l insegnate che venne da noi in terzo...inutile dire che il dispiacere d n vederla lì cn noi fin al primo giorno è stato immenso...davvero speravamo cn tutto il cuore k stesse cn noi ank qst anno...riteniamo fortunati gli alunni che avrò durante qst anno scolastico e k presto s renderanno conto dell immensa opportunità che lei gli sta offrendo...troveremo un modo d boicottare l attuale prof d spagnolo (che è anche antipatica tra parentesi)e k n s ricorda il mio nome (cosa che lei n avrebbe mai fatto!)Siamo davvero dispiaciuto e saremmo vermanete felici d poterla riacogliere nella nostra scuola anche solo in veste d ex insegnante per un saluto...l attuale 5 B/L n s scorderà mai le avventure a Valencia o le sue spiegazioni sul ammino d Santiago...c manca...davvero...a presto...un abbraccio forte forte...

Errico Landi ha detto...

Querida Tamara y Clase 5/BL ¡qué maravilla y qué emoción! Me has emocionado verdaderamente. Me echáis de menos también Vosotros. Anche voi mi mancate e siate sicuri che rimarrete nei miei ricordi non solo per la vostra simpatia ma anche perchè siete stati i miei primi alunni di lingua spagnola e i primi con i quali ho fatto una bellissima esperienza all'estero, avete dunque un "rincón especial" nei miei ricordi. Vorrei solo che voi ultimaste questo anno scolastico con grande impegno e risultato. Vi seguirò a distanza... Appena posso vi vengo a trovare, vi farò sapere! ¡GRACIAS! In bocca al lupo! ¡Suerte! ¡Suerte! ¡Suerte!
Un abrazo, el profe Don Errique